Smoke a podmínkové věty PDF Tisk Email

Existují 3 typy podmínkových vět. Dokonce jsou i odborně pojmenované, protože ale jejich názvy studenty vždycky tak akorát dopletly, nebudu je tu uvádět a raději  nastíním pár pomůcek na to, který typ kdy správně použít.

1. typ: If I win, I will buy a house.  = Jestli/pokud vyhraju, koupím si dům.

2. typ: If I won, I would buy a house. = Kdybych vyhrál, koupil bych si dům.

3. typ: If I had won, I would have bought a house. = Kdybych (tehdá) vyhrál, koupil bych si (tehdá) dům.

Přepokládám, že je umíte vytvořit, jen nevíte, kdy kterou použít.
(Pokud je vytvořit neumíte, není těžké je dát dohromady podle toho, co chci česky říct. Jen je třeba mít na paměti 3 věci:
a) Kdyby, jestli, jestliže, pokud = if
b) Po if v podmínkových větách nikdy nedávejte will ani would
c) u 2. typu pozor při anglickém překladu na sloveso v hlavní větě - v našem případě koupil bych = would buy
3. typ dá chvilku práci než přejde do krve, nejlepší je naučit se zpaměti jednu ukázkovou větu, třeba tu výše, a podle ní tvořit další. Nebo si zapamatovat: if + had + 3. tvar ..., ... would + have + 3. tvar)

Teď tedy konečně ke slíbenému použití:

1. typ použiji, když předpokládám, že k situaci může dojít - v našem případě se tedy zrovna účastním televizní soutěže, postoupila jsem do finále a naděje, že vyhraju, je vysoká.

2. typ použiji, když nepředpokládám, že by k situaci mohlo dojít - v našem případě tedy zrovna sedím v hospodě a prohlašuju, co by, kdyby..., jde tedy o hypotetickou situaci

3. typ použiji, když přemítám nad něčím, co se stalo a s čím už nic nenadělám - v našem případě tedy sedím v hospodě, vzpomínám na tu soutěž, které jsem se kdysi zúčastnila a říkám si, - Kdybych tehdy vyhrála, koupila .... důležité je to slovo tehdy, které ke 3. typu prostě patří.

pozn. To jsou tedy 3 typy podmínkových vět. Pokud u nich budete používat logiku, nevyvedou vás z míry ani takové "špeky", kdy se některé typy podmínek (tzv. mixed conditionals) promíchají. Např. věta Kdybych (tehdá) vyhrála, měla bych (teď) dům. - If I had won, I would have a house. (namísto I would have had a house) - spojil se nám tu 3. a 2. typ.

 

Ve filmu Smoke je smutný, ale přímo ukázkový příklad 3. typu podmínkových vět + jeden mixed. Stánkař jménem Auggie v něm vzpomíná na den, kdy se lupiči, kteří přepadli nedalekou banku, snažili prostřílet si cestu ven. V osudný okamžik vycházela z Auggieho stánku těhotná manželka jeho kamaráda, spisovatele Paula, která při přestřelce přišla i s nenarozeným dítětem o život:

=============================================================

AUGGIE

It was bad, all right.

I sometimes think that if
she hadn't given me exact change that day

or if the store had been a little more crowded,

it would have taken her a few more seconds to get out of here,

and then maybe she wouldn't have stepped in front of that bullet.

She'd still be alive, the baby would have been born,

and Paul would be sitting at home writing another book

instead of wandering the streets with a hangover.

==========================================

Vocabulary:

change = drobné

store = obchod, stánek

crowded = plný lidí, narvaný

take = vzít, trvat, zabrat (zde o čase)

wander = toulat se, vandrovat

hangover = kocovina

A CO DÁL?

1.
Řekněte si nahlas Auggieho monolog

2. Vybavte si zážitek z vašeho života (jaké by to tehdy bylo, kdyby jen ne/došlo k tomu a tomu) a nahlas si ho zkuste říct

A CO TEĎ?


Níže uvedené překladové věty budou podmínky všech tří typů. Předchází jim nastínění situace, v jaké je, tak jako v praxi, používáte. Je tedy nutné správně pochopit, o který typ podmínky jde a pak ji dobře vytvořit. Pozor hlavně na záměnu 2. a 3. typu, člověk, kterému byste pak takto něco říkali, by mohl být zmatený, zda mluvíte o něčem, co by se mohlo stát kdyby... anebo popisujete něco, co se tenkrát stalo a s čím už nikdo nic nenadělá. Good luck.

( jste v Africe, ztracení s domorodcem v džungli)  Co uděláš, pokud uvidíš tygra?

( u kamaráda v ČR)
Co bys dělal, kdybys viděl tygra?

( schyluje se k dešti)
Jestli bude pršet, zůstaneme doma.

( bráníte se výčitkám přítele/přítelkyni ohledně předchozí noci)
Kdybys nebyl opilý, tak bys takovou věc nikdy neudělal.

( před parkovacími hodinami)
Kdybys tomu žebrákovi nedal všechny drobné, zbyly by nám nějaké peníze na lístek.
( matka radí synovi:) Když se budeš hodně učit, bude z tebe doktor.

( matka vyčítá synovi, který je nezaměstnaný)
Kdyby ses víc učil, udělal bys ty zkoušky na univerzitu a nebyl bys teď bez práce.

Komentářů
Přidat Nový Hledat
+/-
Přidat komentář
Jméno:
Email:
 
Web:
Název:
 
:angry::0:confused::cheer:B):evil::silly::dry::lol::kiss::D:pinch:
:(:shock::X:side::):P:unsure::woohoo::huh::whistle:;):s
:!::?::idea::arrow:
 
Please input the anti-spam code that you can read in the image.

3.26 Copyright (C) 2008 Compojoom.com / Copyright (C) 2007 Alain Georgette / Copyright (C) 2006 Frantisek Hliva. All rights reserved."